~这是最好的时代,也是最坏的时代; 是智慧的时代,也是愚蠢的时代; 是信任的年代,也是怀疑的年代; 是光明的季节,也是黑暗的季节; 是充满希望的春天,也是让人绝望的冬天; 我们的前途充满了一切,但甚麽也没有; 我们一直走向天堂,也一直走向地狱.......
Friday, 17 June 2011
部长喜欢外包,因为对自己的官员没有信心
慕以丁大义凛然地说:旅游部长黄燕燕需亲自向内阁作出解释。
并说:如果有人滥用公款,绝对不会受到包庇。
当下,我正在等待媒体的报导,想知道部长是否已亲自向内阁解释,及内阁是否接受部长的解释。
但,如果部长向内阁作出如同向媒体解释的一样,我想我不会接受。
部长不解释还好,愈解释就愈糟糕。
欲盖弥彰,就是这个意思吧!
昨天读到部长可笑的辩辞,真是可以成为经典。
部长说:旅游部的“面子书专页非常成功,现已获得超过2万4736名粉丝,代表了2万4736名潜在游客”(potential tourists)。
我想部长大概真的对面子书一窍不通,所以才会说出那样的笑话。
24736名粉丝代表潜在游客?但里边大多是本地人,也有不少是政府机构和官员呢!
如果这些粉丝就是潜在游客,那另一面子书curi curi wang malaysia岂不更成功?
对比旅游部面子书成立了一个多月,这个“偷钱大马:面子书在短短三天就接近了9万名粉丝。
如此说来,旅游部是不是应该把180万交给这个面子书的管理员?
部长不得不承认,自己不是面子书专家,所以无法回答:为何一般的面子书是免费的,而旅游部的面子书却需要花钱用到开发硬体软体。
看来,部长真的是不知道面子书是免费的,所以才会花巨款请外包(outsource)一家公司来帮旅游部去打造旅游部的“社交媒体品牌”。
至于为什么旅游部不自己来做,部长给的答案,才叫人听了目瞪口呆!
部长说:本身对旅游部官员没有信心,因为这些官员都没有使用社交媒体的专业!
既然旅游部里没有人懂,那就请外人就最直截了当。
难怪给人报了大数!
不止面子书,连旅游部的网站翻译也是外包的。
部长告诉媒体说:旅游部的“我的第二家园计划”中文版网站翻译出错,不是由旅游部负责的,而是外包出去的计划。
但,那明明是google translate,也是免费来的!
难道旅游部又花了上百万元外包给一家公司上google去翻译?
旅游部是不是也要公布一下,到底花了多少钱给这家翻译公司?
翻译得好也吧,却翻译到如此狗屁不通,不知所谓!
知耻近乎勇。
如果是我,早就下台一鞠躬了。
Labels:
Current Affairs,
News,
Opinion,
Politics
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
4 comments:
eat shit la
her staff cant work
FIRE all
TMD
soli for my broken language and vulgar words....
信心可以用钱买呀!180万买个心,值得值得!
挑选申请者当政府官员的标准是什么,大家心照。
唉, 這就是一個馬來西亞。
Post a Comment